Título: Sonho de Uma Noite de Verão
Autor do texto original: Shakespeare
Tradução: Alexei Bueno
Ilustrações: Kate Brown
Editora: Galera Record
Livro pertencente à série Mangá Shakespeare
Essa comédia romântica é a comprovação de uma das citações mais conhecidas de Shakespeare. A história se passa com quatro jovens prestes a desafiar as regras hierárquicas de Atenas em uma floresta habitada por fadas. E quando uma poção do amor faz com que os jovens se joguem nos braços uns dos outros, o caos da paixão é a última consequência.
Sou apaixonada por Shakespeare desde meu primeiro contato com ele. Sonho de Uma Noite de Verão é um de seus textos que mais me marcou, adoro a ideia de ter um grupo de teatro preparando uma apresentação dentro de uma peça de teatro. Fora que não é sempre que o dramaturgo nos permite um final feliz.
Adorei saber que a Galera publicava uma série, denominada Mangá Shakespeare, dedicada a essas histórias que me fascinam. Este é o quinto volume lançado por aqui, mas no exterior já foram publicados dezoito! (vocês podem conferir os títulos já lançados neste site, mas está em inglês, ok?) No Brasil já saíram, além deste, Hamlet, Romeu e Julieta, Ricardo III e A Tempestade. Para quem não conhece Shakespeare, são obras completamente independentes.
No geral, gostei bastante do trabalho, mas preciso fazer algumas observações. Existe a palavra mangá no nome da série, mas não acho que seja exatamente isso o que encontramos. Vou falar como leiga aqui, certo? Podem deixar correções nos comentários... rs... Sempre achei que mangás eram originários da cultura japonesa, o que obviamente não é o caso. Os poucos que li, usam aquela estrutura de leitura da direita para a esquerda, a contracapa virando a capa. Nesse livro, optaram por seguir o padrão normal de quadrinhos, a história começando na primeira página e sendo lida da esquerda para a direita. Pesquisei sobre isso e descobri que alguns mangás são publicados assim mesmo no Brasil, não é um caso único.
O traço é inspirado em mangás mas, como disse um amigo meu viciado neles, fica a meio caminho entre os mangás e os quadrinhos europeus. O que, depois de ler a pequena biografia da tradutora, fica mais que explicado - é dito que ela é uma ilustradora independente, com forte influência dos quadrinhos e da estética mangá, que graduou-se com distinção no único curso de ilustração sequencial da Inglaterra.
O texto foi muito bem adaptado, o tradutor esclarece no início que o que era prosa, foi traduzido em prosa; o que era verso, traduzido em verso. A linguagem utilizada é bem formal, mas sem usar palavras complicadas que ninguém nunca ouviu. A leitura flui.
Encontramos no enredo a rainha das fadas, o rei dos elfos, um duende, a rainha das Amazonas, um duque, vários adolescentes tentando viver o amor, um pai intolerante que prefere uma filha morta a uma filha desobediente, um dramaturgo/ diretor, atores iniciantes... e um pouco mais! Uma vingança acaba fazendo com que seja utilizada uma espécie de seiva mágica de uma planta, que foi atingida pela flecha de Cupido e tem o poder de fazer uma pessoa se apaixonar de forma instantânea pelo primeiro ser que vislumbrar ao acordar. Isso causa algumas confusões, mas no fim dá tudo certo. É uma delícia acompanhar o enredo, toda vez que leio ou assisto qualquer adaptação deste texto me divirto bastante e me envolvo com os acontecimentos.
Se você tem vontade de conhecer o trabalho de Shakespeare, indico muito este livro e toda esta série. Claro que existem cortes, mas toda a essência da obra foi mantida e, mesmo com as diferenças de linguagem entre o português e o inglês, o tradutor conseguiu se manter fiel ao estilo original. Achei as ilustrações muito bonitas, elas tornaram minha leitura muito mais prazerosa. Espero que vocês leiam também!
Olá Ju,
ResponderExcluirEssa obra já é excelente e agora em manga também, achei super legal, gostaria de ter e ler com certeza, boa dica....abraços.
devoradordeletras.blogspot.com.br
Fiquei super interessada para ler esse clássicos em estilo mangá com belas ilustrações . Muitas vezes é tanto livro que deixamos de lado esses verdadeiros clássicos da leitura .
ResponderExcluirbeijos
Joyce
Oi Ju, li essa obra na escola e tinha adorado, deve ter ficado muito legal em quadrinhos. Sobre não ser mangá eu não tenho o que dizer, não entendo nada disso. Mas confesso que é um alívio, não tenho coordenação para ler da direita para a esquerda rsrsrs
ResponderExcluirBeijos
Porão da Liesel
Facebook: Porão da Liesel
Eu nunca li mangás, mas sempre fiquei bem curiosa sobre a leitura em si, fico fascinada com os desenhos. E ter um autor de clássicos fantásticos num mangá deve ser perfeito.
ResponderExcluirM&N | Desbrava(dores) de livros
Gosto bastante desse livro também, portanto fiquei extremamente curiosa para ler essa coleção. *---* Adorei saber da existência dela.
ResponderExcluirBeijos,K.
Girl Spoiled
http://girlspoiled.blogspot.com.br/
Oi Ju fazia um tempinho que não passava aqui para te visitar!
ResponderExcluirEstou me aventurando em mangás agora e amei a dica! Vou procurar ^^
Beijos Joi Cardoso
Estante Diagonal
Opa! Opa! Entrando já pra lista dos desejados. Todo mundo sabe que não sou fã de clássicos, mas me amarro nessas releituras. Nunca li Shakespeare, só vi as adaptações. Fiquei curiosa por esse em especial porque é o texto que inspirou a Laura Conrado no livro Shakespeare e Elas.
ResponderExcluirPelo que entendi, tá mais pra HQ do que pra mangá, né?
Beijinhos!
Giulia - prazermechamolivro.com
Olá
ResponderExcluirRealmente mangás são aqueles oriundos do Japão, porém existem obras que seguem o estilo do mangá (como é o caso da Turma da Mônica Jovem e etc) mesmo publicando na forma ocidental, tem algumas editoras de mangás que publicam da esquerda pra direita também, depende muito. Sobre esse "mangá" fiquei até que interessado, pois não conheço muito de Shakespeare, acho interessante quando essas novas mídias possibilitam outros públicos a conhecer textos mais clássicos. Ótima dica!
Abraço!
www.umomt.com
Oi Ju
ResponderExcluirEu sou fã de clássicos, mas nunca li Shakespeare porém tenho muita vontade. Gostei de saber dessa série e acho que vou começar por ela. Se eu gostar parto para os livros originais. Mesmo não tendo lido nenhum livro de Shakespeare já assistir diversos filmes/peças de teatro de suas obras. Adorei a foto da ilustração que você colocou. Sobre ele ser mangá, como também sou leiga nesse assunto, não sei muito bem.. mas como a Giulia disse (comentário acima) está mais com cara de HQ mesmo.
Beijos,
Jéssica
www.leitorasempre.com
Oi Ju, tudo bem?
ResponderExcluirVocê está falando com uma fã do Shakespeare, mas uma fã que nunca leu nenhum dos seus livros, acredita??? Eu só vi alguns filmes baseados em seus clássicos e me apaixonei. Pensando bem, já vi mais do que alguns, risos... E a maioria que vi foi com atores ingleses o que fez toda a diferença, recomendo.
Já vi duas adaptações de sonhos de uma noite de verão, não tem como não gostar da história. A iniciativa dessa editora tem que ser multiplicada, esse é um público que de repente, nunca conhecia Shakespeare, e eles encontraram uma forma de levá-lo para eles.
Se tiver a oportunidade leio com certeza.
beijinhos.
cila.
http://cantinhoparaleitura.blogspot.com.br/
Eu não conheço muito sobre Shakespeare e olha que ele é bem famoso, né? kkkk Quanto ao livro, eu gostei, acho que deve ser bem bacana, amei a foto com a ilustração, achei tão bem feita e bonita *-*
ResponderExcluirEnfim, eu adorei sua resenha, ficou ótima *o*
Beijos :*
Larissa - Srta. Bookaholic
Oi Ju
ResponderExcluirEu sou fã da obra de Shakespeare desde o primeiro livro que li. Já li muito da sua obra e com toda a certeza o meu favorito é Hamlet.
Gostei muito de ver a obra do bardo em Mangá, porque com isso mais pessoas tem acesso e podem conhecer a sua obra.
Ótima iniciativa da editora.
Super bjos
http://www.i-likemovies.com/
Oi, Ju!
ResponderExcluirEu adoro Shakespeare, ele foi um dos primeiros autores com quem iniciei minha vida literária e simplesmente Sonho de uma Noite de Verão foi a primeira obra que li dele e sou suspeita para falar. Sou apaixonada pela história! Quero demais essa versão em quadrinhos, perfeita!
Beijos!
http://cantaremverso.wordpress.com
Oi Ju,
ResponderExcluirComo muitas pessoas aqui eu sou apaixonada por Shakespeare e sempre posso leio ou releio algo e não conhecia esta série da Galera, claro que já está na minha lista e mais que um, pois já me programarei para dar de presente de natal.
Beijos
Tânia Bueno
http://facesdaleiturataniabueno.blogspot.com.br
Oi Ju,
ResponderExcluirconheço a aséire e tenho eles.
Na verdade ele não é mangá, se inspira nos traços do mangá para compor os personagens e as expressões faciais.
Mas os mangás apresentam uma forma de leitura diferente, de tràs para a frente, que esse não tem.
Beijos,
--
Priscila Yume
http://yumeeoslivros.blogspot.com.br/
Oie Ju, tudo bom?
ResponderExcluirNossa, estou morrendo aqui.
Eu AMOO Shakespeare. E nem acredito que ainda não conferi esses mangás, devem ser fabulosos *-* quero ver todas as ilustrações. aw para! Tô louca aqui, preciso comprar.
Beijos!
paixaoliteraria.com
Oieeee, achei bem interessante, nunca li nada deste estilo e não sou muito fã de mangás, acho que eu não leria, mesmo assim valeu pela dica, para quem gosta deste estilo literário a série deve ser maravilhosa, é uma pena que no Brasil já publicaram apenas 5 de 18 kkkk, Abraços.
ResponderExcluirOlá!
ResponderExcluirNão conhecia a série.
Achei legal essa coisa de mangá, deve ser bem diferente.
Beijinhos!
http://www.eraumavezolivro.blogspot.com.br/
Eu encenei Sonho de uma Noite de Verão no teatro.. dizer que me apaixonei pela história não seria nenhuma novidade...
ResponderExcluirMas sempre tive relutância em ler realmente as obras dele.
Com esses livro - que ainda por cima são ilustrados *----* -, vai ser fácil me render rs
Beeijinho. Dreeh
Blog Mais que Livros
Oi Ju!
ResponderExcluirAcho que deveriam ter chamado de HQ, em vez de mangá, mesmo com os traços sendo inspirados na literatura japonesa! Eu amo esse texto também, assim como tudo que li do autor eu me apaixonei!
Adorei a resenha!
Um grande Beijo!
Paulinha Juliana - Overdose Literária!
Já li o livro original e confesso que gostei bastante! Até ajudei na direção da peça que houve na minha antiga escola. O livro possui algumas coisas que o tornam confuso em algumas partes, mas no geral ele é bem bacana. Adorei a resenha e essa edição *-*
ResponderExcluirAté mais,
Sergio Henrique.
www.decaranasletras.blogspot.com
Olá Ju, tudo bem?
ResponderExcluirAdoro os clássicos e isso não é novidade. Mas ainda acho uma péssima ideia essas adaptações :/ .
Beijo
Eu não sabia que a Galera lançava esses quadrinhos baseados no Shakespeare, mas mesmo assim achei a ideia ótima. Muitas acham o autor complicado ou seus textos difíceis e com essa linguagem, pode ser que eles gostem. Já li esse texto original é é muito louco, mas igualmente bom, como tudo do autor que já li.
ResponderExcluirBjs, @dnisin
www.seja-cult.com
Olá Ju.
ResponderExcluirSou apaixonada por releituras, mas infelizmente essa não me clamou atenção.
Beijos
Oi Ju,
ResponderExcluirConheço Shakespeare e sou fã assim como você, mas não conhecia esses lançamentos da Galera, fiquei interessada, pois achei bem diferente do que estou acostumada de ler.
Essa história é uma das minhas preferidas, lembro que inclusive fiz uma peça de teatro na epoca da escola.
Vou pesquisar pra comprar todos os livros, pois achei bem interessante.
Beijos Mari - Stories And Advice – Minha Opinião Poder